카츄사 - Катюша - 러시아 군가
혁명과 전쟁 그리고 사랑이 생각납니다
이 중에서 전쟁이 가장 극심한 상황입니다
전쟁은 삶과 죽음사이에 존재하는
가장 긴장된 현상입니다
이 카츄사의 노래를 들으며 이러한 느낌을 받습니다
이 카츄사의 동영상에
독일을 패배시킨 쥬코프 원수(1:15)도 등장합니다
그는 농민의 자손으로 원수까지 올랐습니다
쥬코프는 독-소전에서 승리로 이끈 전쟁영웅입니다
그는 스탈린이 죽자
소련 비밀경찰의 총책으로 극악무도한
"베리야"를
체포하여 죽여버렸습니다!
https://youtu.be/L2KDi-L5Qe0?si=lGgssPery71cgYoy
카츄사(Катюша) - 러시아 군가
(영어 가사)
Apple trees and pear trees went into blooming,
River mists began a floating flow,
She came out and went ashore, Katyusha!
On the lofty bank,
on the steeply shore.
She came out and sang she song about Her young friend,
the bluish eagle from steppe All about the one she dearly loved,
The one whose letters she treasured and kept.
Hey, a song, the song of the young girl,
Fly and go after the bright Sun,
Find a soldier on the distant borderlands
Say hello from Katya waiting long for him.
Let him remember the young and simple maiden,
Let him hear the song she now sings,
Let him protect his Motherland for sure,
And their love Katyusha will protect.
(러시아어 가사)
Расцветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой;
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег, на крутой.
Выходила, песню заводила
Про степного, сизого орла,
Про того, которого любила,
Про того, чьи письма берегла.
Ой, ты песня, песенка девичья,
Ты лети за ясным солнцем вслед,
И бойцу на дальнем пограничье
От Катюши передай привет.
Пусть он вспомнит девушку простую,
Пусть услышить, как она поет,
Пусть он землю бережет родную,
А любовь Катюша сбережет.
Расщветали яблони и груши,
Поплыли туманы над рекой;
Выходила на берег Катюша,
На высокий берег, на крутой
제가 대학교 도서관에서
복사한 책의 표지(表紙)를 꾸며 보았습니다
사진(Photo)과 다른 모자이크입니다
그리고 혹시 오해하실 것 같아서
저는 이번 우크라이나-러시아의 전쟁에서
우크라이나가 승리하기를 기원합니다!
'독일과 러시아 군가' 카테고리의 다른 글
우리는 가이어(Geyer)의 흑색군인들이다 (0) | 2023.09.06 |
---|---|
수도 기계화 보병사단 K-1 탱크와 K-21 보병 전투차 (0) | 2023.09.03 |
슬라브여인의 이별 - 태국판(泰國版) (0) | 2023.07.18 |
일본차량 100대를 우크라이나에 보내다 (0) | 2023.06.30 |
Wir sind des Geyers schwarzer Haufen (0) | 2023.04.25 |