오랜만에 아마존(Amazon)에서
뜻밖에 번역하면 반드시 출판할 수 있는
원서(Text)가 도착했습니다
그렇습니다
저는 여러나라의 아마존에서
한달에 2~3권씩 책을 구입합니다
만약에 아마존에서 외국책 10권을 구입한다면
2권정도의 서적은
마음에 들지않는 경우가 생깁니다
그러나 가끔씩 뜻하지 않은
좋은 책(Best of Best Book)을
발견하는 경우도 있어요~
저는 7개국어를 번역할 수 있습니다
이번에 독일어책과 함께 불어책을
아마존에서 구입했는데
항공편인지 금방 도착했습니다
그 중에서 불란서 원서가 집에 도착했는데
너무나도 기쁘게 BBB였습니다
즉 Best of Best Book이었습니다
이 불란서 원서는
비교적 번역을 잘 할 수 있을 만큼 쉬운 책입니다
그래서 큰 행운입니다
원래 계획은 1년에 3~5권의 원서를 번역하여
총 100권의 원서를 번역하는 것이
저의 인생 이모작으로서 저의 목표입니다
새벽길을 걸어가며 별을 봅니다
나의 머리속에 들어온 그 아름다운 별이
언제나 저를 빛나게 합니다
'연구와 번역의 일기' 카테고리의 다른 글
좋은 책을 구입하여 번역하게 되었습니다 (1) | 2023.08.27 |
---|---|
아마존(Amazon)에서 3권의 책을 주문했습니다 (0) | 2023.08.19 |
번역의 미래는 인공지능(AI)보다 실력이 있으면 된다 (0) | 2023.07.10 |
번역(해석학의 첫걸음)을 끝내며 (0) | 2022.12.15 |
어제는 서울의 교보문고에 갔습니다 (0) | 2022.11.28 |